skip to Main Content
حساب کاربری من ۶۶۴۱۰۹۸۸ - ۶۶۴۱۶۵۹۴| تلگرام

ایمونولوژی سلولی و مولکولی ابوالعباس ۲۰۱۸

Cellular and Molecular Immunology
نویسنده: ابوالعباس - آندرو لیچمن - شیو پی لای
مترجم: دکتر رضا فرید حسینی - دکتر علیرضا فتح الهی - فرهاد سیف
سال نشر: 1396
ناشر: ابن سینا
تعداد صفحه: 788
نوبت چاپ: نهم
قطع: وزیری
شابک: 97860079339963
(دیدگاه کاربر 1)

900,000 ریال

2 در انبار

سفارش تلفنی: ۹۷ - ۶۶۹۶۳۵۹۶ - ۰۹۲۱۳۹۸۹۵۴۶

توضیحات

ایمونولوژی سلولی و مولکولی ابوالعباس ۲۰۱۸

کتاب ایمونولوژی ابوالعباس – ترجمه کتاب Immunology cellular and Molecular . Abbas

 

کتاب ایمونولوژی ابوالعباس ( پروفسور ابو العباس ) استاد دانشگاه سانفرانسیسکو کالیفرنیا و همکارانش یکی از منابع مهم درس ایمونولوژی در اغلب دانشگاه های معتبر دنیا محسوب می شود. این ویرایش نهم کتاب است که اضافات و تجدید نظرهای قابل توجهی را نسبت به ویرایش قبلی در بردارد تا خواننده را با پیشرفت های علمی بروز نگه دارد و در عین حال حجم کتاب تغییر قابل توجهی نکرده است. از جمله دیدگاه های جدید در مورد سلول های لنفوییدی ذاتی، بیولوژی فعالیت انفلازوم ها، نقش سلول های T کمکی فولیکولار در پاسخ های آنتی بادی مراکز زایا، نقش حفاظت کننده و پاتولوژیک النفوسیت های T موثر وزیر جمعیت های جدید سلول های خاطره ای می باشد. در این ویرایش توجه خاصی به ارتباط کلینیکی ایمونولوژی و کاربرد درمان های جدید با تکیه بر نقاط قوت و ضعف آنها شده است. با توجه به بروز بودن، جامعیت و متنوع بودن مطالب مندرج، کتاب حاضر می تواند برای دانشجویان محتلف علوم پزشکی، پزشکان، دامپزشکان و متخصصین مفید باشد تا با درک صحیح از اصول پایه ایمونولوژی، مکانیسم ها و پاتوژنز بیماری ها از راهکارهای درمانی بهتری استفاده نمایند.

——————————————————————————————————
تالیف : ابوالعباس – آندرو لیچمن – شیو پی لای
مترجمین : دکتر رضا فرید حسینی ( استاد و مدیر گروه ایمونولوژی دانشگاه علوم پزشکی مشهد ) – دکتر علیرضا فتح الهی ( دکترای تخصصی دانشکده پزشکی دانشگاه شهید بهشتی )
با همکاری فرهاد سیف ( دانشجوی دکترای ایمونولوژی دانشگاه علوم پزشکی ایران )

ناشر : ابن سینا
سال چاپ : ۱۳۹۶
شابک : ۹۷۸۶۰۰۷۹۳۳۹۹۶۳

1 دیدگاه برای ایمونولوژی سلولی و مولکولی ابوالعباس ۲۰۱۸

  1. عسگری

    من ترجمه های دیگه ای از این کتاب نخوندم، اما دارم این ترجمه رو برای کنکور میخونم. بعضی مطالب خیلی نامفهموم ترجمه شدن و من مجبورم به کتابهای رفرانس مراجعه کنم تا مطلب رو بفهمم. شایدم ایراد از خود کتاب اصلیه.

    • ایلیا

      از اینکه نظرات خود را در مورد کیفیت ترجمه ی کتاب ها با ما در میان میگذارید متشکریم .
      کتاب ذکر شده ترجمه های متفاوتی دارد که البته ترجمه های انتشارات اندیشه رفیع و سماط از بقیه پر فروش تر و ترجمان بهتری دارند .در صورت نیاز می توانید به آنها رجوع بفرمایید.

دیدگاه خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شما شاید این را هم دوست داشته باشید

Back To Top